Topic > English in advertising - 1614

This article examines the use of the English language in advertising. First of all, I would like to provide a brief historical overview and would like to mention advertising research from different parts of the world focusing on language choice, code-switching and the role of English. Next I will discuss three issues that represent the main concerns of international advertisers. Last but not least, I will talk about a study related to English in Hungarian advertising. To demonstrate the fact that English is used in various ways in advertising, I used Kirkpatrick's book on Englishes of the World which provides a useful assessment for understanding the complexity of English in advertising. Additionally, I also used other books and articles relevant to my topic.1. IntroductionThe first advertisement in English appeared in the London Gazette around 1666, after which the number and style of advertisements grew. In the 19th century, slogans and trade names became famous. The end of the 19th century was the period of industrialization and there were many changes in both the economic and social fields. These changes have led to the growth of advertising. One of the consequences of industrialization was mass production. In mass production there was a completion between companies to win over more and more consumers. To increase the number of consumers, companies have tried using printing techniques. According to Kirkpatrick, “Publishers in the United States realized that advertising revenue would drive down the selling prices of their publications, a realization that soon spread. More and more publications dedicate pages of magazines and newspapers to advertising and today, "two-thirds of a modern... half of the newspaper... international company, the presence of English words is high". On the other hand, in this case the language of the product connects to the target group because this product is aimed at young and educated people. To summarize, Hungarian-only and English-mixed commercials differ in the meanings and implications they bear. I think discovering adverts or commercials is a very complex process and their English language offers a wide range of linguistic research areas. Works Cited Andy Kirkpatrick. The Routledge Handbook of World Englishes. London and New York: Routledge, 2010.Cristallo, David. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.Kachru, B.B., J. Kachru, and C.L. Nelson. The Handbook of World Englishes. Oxford: Blackwell, 2008. Pétery, Dorottya. "English in Hungarian advertising." Englishmen of the world (2011): 21-40.